2.3.25

Catherine Pozzi. Vale

El gran amor que tú me habías dado
el viento de los días ha quebrado sus rayos;
donde estuvo la llama, donde estuvo el destino
allí donde estuvimos, allí donde nos dimos
      con fuerza la mano
   
nuestro sol, cuyo ardor fue pensamiento,
la órbita en que gira el ser incomparable
el segundo cielo de un alma dividida
doble exilio donde el doble se funde
   
te parece un lugar de temor y ceniza,
tu mirada no lo ha reconocido 
el astro encantado que hacía inalcanzable 
el instante extremo de nuestro abrazo
      a lo desconocido.
   
Pero el futuro en que vivir esperas
es menos presente que el bien ya ido.
Toda la vendimia que te conceda 
no la podrás beber sin embriagarte 
      del vino perdido.
   
He reencontrado al fin lo celeste y salvaje,
paraíso donde el ansia es deseo.
El excelso pasado que de año en año crece 
es mi cuerpo y será lo que herede
      cuando haya muerto.
   
Cuando en un cuerpo tome mi deleite olvidado,
donde estuvo tu nombre, forma de corazón 
viviré de nuevo nuestro gran día,
y este amor que yo te había dado
      para el dolor.



De "El doble exilio"
    

No hay comentarios: